close
Hotel California   Eagles

On a dark desert highway
Cool wind in my hair
Warm smell of colitas rising up through the air
Up ahead in the distance
I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dimmer
I had to stop for the night

There she stood in the doorway
I heard the mission bell
And I was thinking to myself
'This could be heaven or this could be hell'
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor
I thought I heard them say---

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (such a lovely face)
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year, you can find it here

Her mind is Tiffany-twisted
She got the Mercedes Benz
She got a lot of pretty, pretty boys that she calls friends
How they dance in the courtyard
Sweet summer sweats
Some dance to remember
Some dance to forget
So I called up the Captain
'Please bring me my wine'
He said, 'We haven't had that spirit(註2) here since nineteen sixty nine'
And still those voices are calling from far away
Wake you up in the middles of the night
Just to hear them say---

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (such a lovely face)
They living it up at the Hotel California
What a nice surprise, bring you alibis

Mirrors on the ceiling
The pink champagne on ice
And she said 'We are all just prisoners here of our own device'
And in the master's chambers
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives
But they just can't kill the beast

Last thing I remember
I was running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
'Relax', said the night man
'We are programmed to receive
You can check out any time you like
But you can never leave'

加州旅館   老鷹合唱團

在黑暗的沙漠高速公路上
冷風穿過我頭髮
科麗塔(註1)溫暖的氣味從空氣中飄散過來
抬頭望向遠方
我看到閃爍的燈光
我的頭開始越來越昏沈,視線越來越模糊
我得停下來過夜

她就站在門邊
我聽到了教堂的鐘聲傳來
我心裡想
這裡可能是天堂也或許是地獄
然後,她點燃蠟燭為我帶路
走廊傳來許多聲音
我想我聽到他們這麼說--------

歡迎蒞臨加州旅館
多麼美麗的地方(她有一張多麼可愛的臉)
旅館內有充足的房間
無論哪一天,你隨時都能在此落腳

她的心被名牌佔據
她擁有賓士轎車
還有很多她稱之為朋友的俊美男孩
他們在庭院裡跳著舞 
讓夏天充滿了甜蜜汗水
有些舞是為了回憶
有些舞則是為了遺忘
於是我請領班過來
"幫我端杯酒來"
但他說"我們這兒從1969年起就不再供應烈酒了"
那些聲音依然在遠方召喚
將你從午夜時分喚醒
只聽見它們說著--------

歡迎蒞臨加州旅館
多麼美麗的地方(她有一張多麼可愛的臉)

他們在加州旅館裡尋歡作樂
多麼美麗的驚喜,給了你逃避的藉口

天花板上的鏡子
冰鎮的粉紅色香檳
她說"我們都是自投羅網的囚犯"
在主人的房裡
所有客人齊赴盛宴
他們用小鋼刀戳刺

但他們就是無法殺掉那隻野獸

最後我只記得:
我奪門而出
我必須找到來時的路
回到我來的地方
" 別緊張",值夜班的說
" 我們已接獲指示
您隨時都可以結帳
但您永遠無法離開!"

 

上文為EAGLES最具代表性的一首歌:Hotel California

這也是我相當喜歡的一首歌 尤其是 You can check out any time you like  But you can never leave'  那簡直就像在說人生似的

"你可以隨時放棄 但你永遠都只能殘喘著 "像這樣的感覺

關於歌詞以及翻譯的部份 是轉載而來的 但譯詞部分我做了一些更動 把一些翻得太華麗的 或者說不通的部份(個人認為) 做了些有限度的修改

註 1:colitas科麗塔,Colatis是西班牙文,指「花蕾」,老鷹樂團用這個字暗指大麻,以避免招來與論麻煩。

註 2:spirit一般做"精神"、"靈魂"解釋,亦可解釋為:烈酒。

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rayoflight1976 的頭像
    rayoflight1976

    with the kid-A

    rayoflight1976 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()